New here?
Create an account to submit posts, participate in discussions and chat with people.
Sign up
You must log in or sign up to comment
14 comments:
TakenusernameA on scored.co
1 year ago 7 points (+0 / -0 / +7Score on mirror ) 2 children
The (((Masoretic Text))) has been significantly altered by jews to remove references to Christ in the Old Testament, and unfortunately Judaizers like Martin Luther fell for it hook, line and sinker which is what made their movements so easy to subvert. There was a notable outbreak in heresy and confusion in the Catholic Church when the Official Vulgate was sidelined and boomers and goyest generation began taking the (((Masoretic text))) seriously.
deleted 1 year ago 6 points (+0 / -0 / +6Score on mirror ) 1 child
TakenusernameA on scored.co
1 year ago 3 points (+0 / -0 / +3Score on mirror )
That too, and the removal of Maccabees also removes the part where the Edomites (who by Jesus' time had begun to replace the real Jews and likely contribute to the only Hebrew DNA modern jews have) are force "converted" and the Spartans are stated to be Hebrews.
Erase99 on scored.co
1 year ago 4 points (+0 / -0 / +4Score on mirror ) 1 child
Douay-Rheims is good also.
TakenusernameA on scored.co
1 year ago 4 points (+0 / -0 / +4Score on mirror )
DRB is based on Vulgate which in turn is based on the Septuagint as well as an unjewed form of the Hebrew text that predates Talmudic meddling. Its incredibly based and is also perfect for KJV fans as it uses similarly flowery language.
Yggdrasill on scored.co
1 year ago 6 points (+0 / -0 / +6Score on mirror ) 2 children
One that I heard that was interesting: the whole “love your enemy” line, in Latin there were 2 words for enemy - one was an internal enemy, like an enemy but who is part of your nation, and the other was an external enemy, outside of your nation, like the barbarians. The word he used in Latin was the internal enemy one.

So he wasn’t saying to love foreigners, he was saying to make peace with your own people. Now that has been twisted to make it seem like he was saying to open your borders and allow third world barbarians conquer you.
TakenusernameA on scored.co
1 year ago 6 points (+0 / -0 / +6Score on mirror ) 1 child
Yeah, thats my own take too, it meant personal enemies, not enemies of your kin or creed. Otherwise the Crusades would never have occured and Christianity wouldnt even have survived the first round of persecutions. Christ is also pretty clearly being hyperbolic when He tells His followers to "turn the other cheek" in the same manner He called for people to "pluck out your eye if it causes you to sin". Christians are supposed to resist societal evil by word and deed, and bear personal evil with patience (which is what Meekness actually means, knowing when to pick your own battles and not escalating a conflict to get revenge). Being a doormat to evil is an act of cowardice which is in opposition to the virtue of Fortitude.
el_hoovy on scored.co
1 year ago 3 points (+0 / -0 / +3Score on mirror ) 1 child
i've heard it said, and i don't really know enough historical details to confirm, that turning the other cheek in the context of His time actually referred to forcing a Roman to slap you with the wrong side of his hand a second time, thus declaring you an equal or somesuch. so, really, Jesus Christ was telling His followers to troll some Romans to resist their somewhat harsh rule, not to go find people to get slapped by and never fight back.
TakenusernameA on scored.co
1 year ago 3 points (+0 / -0 / +3Score on mirror )
Thats one of the theories thats been proposed and it could definately be the case, but it could also just be good old Hyperbole. But in no way was it meant to be taken literally, otherwise Christ wouldnt have repeatedly told the Jews He would destroy them if they killed Him (which they did, and got sacked by the Romans not once but twice in retribution).
LesboPregnancyScare on scored.co
1 year ago 2 points (+0 / -0 / +2Score on mirror )
same with "meek", it is a poor choice translation from latin, it doesnt mean passive or submissive.

*"the meek shall inherit the earth"*

vs

*"those who know how to use swords, but keep them sheathed shall inherit the earth"*
LesboPregnancyScare on scored.co
1 year ago 1 point (+0 / -0 / +1Score on mirror ) 3 children
so which bible to get that isnt jewed?
Captain_Raamsley on scored.co
1 year ago 3 points (+0 / -0 / +3Score on mirror )
Brentons English Septuagint
OrganicMolecules on scored.co
1 year ago 2 points (+0 / -0 / +2Score on mirror )
Douay-Rheims translation if you are so inclined. Or get one in the original languages so it is not a translation of a translation (as it is in many cases).
Toujours2 on scored.co
1 year ago 0 points (+0 / -0 )
The Orthodox Study Bible
Toast message